今天我们来聊聊一鼓作气再而衰三而竭翻译,以下6个关于一鼓作气再而衰三而竭翻译的观点希望能帮助到您找到想要的大学知识。
本文目录
一鼓作气再而衰三而竭翻译 一鼓作气再而衰三而竭翻译及出处
1、一鼓作气再而衰三而竭翻译:第一次击鼓能够振作士兵们的士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。
2、出自:春秋左丘明《左传·庄公十年》的《曹刿论战》。原文选段:既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
一鼓作气再而衰三而竭的意思是
1、一鼓作气,再而衰,三而竭翻译:第一次击鼓能够振作士兵们的士气,第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。
2、出自《曹刿论战》,【作者】左丘明 【朝代】先秦,原文:既克,公问其故。对曰:”夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
3、白话释义:打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。曹刿回答说:作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气,第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”
一鼓作气,再而衰,三而竭,怎么翻译
【原文】一鼓作气,再而衰,三而竭
【译文】一次击鼓为士兵鼓足战斗的勇气,再次击鼓士气稍微衰减,多次击鼓而不进击,士气就可能消失了。
“一鼓作气,再而衰,三而竭”是什么意思?
字面意思是:第一次击鼓,士兵的士气很旺盛,再次击鼓士气渐渐衰弱,第三次击鼓士气就枯竭了
比喻干事情开始的时候还很起劲,越往后就越失去斗志
一鼓作气,再而衰,三而竭。什么意思?
意思是当权的人目光短浅,不能深谋远虑。
出自《曹刿论战》,《左传·庄公十年》中的一篇文章,讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。
文章说明了在战争中如何正确运用战略防御原则——只有“取信于民”,实行“敌疲我打”的正确方针,选择反攻和追击的有利时机,才能以小敌大,以弱胜强。
扩展资料:
作品背景:
齐与鲁是春秋时期的邻国,都在今山东省,齐在东北部,鲁在西南部。公元前697年,齐襄公即位,政令无常,他的弟弟公子小白和公子纠分别逃到莒国和鲁国避难。次年齐襄公为公孙无知所杀。第三年春天,齐人杀死公孙无知,公子小白抢先回到齐国夺得君位。
稍后,鲁庄公也亲自领兵护送公子纠回国争夺君位,八月鲁与齐师战于乾时,鲁军大败。齐桓公逼鲁庄公杀死公子纠。鲁庄公十年春天,齐借口鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位,再次兴兵攻鲁,两军战于长勺。这就是文章所记叙的齐鲁长勺之战。
一鼓作气再而衰三而竭的意思
“一鼓作气,再而衰,三而竭”的意思是第一次击鼓进击时,能振奋士兵们的士气;第二次击鼓进击时,士兵们的士气就有所低落;第三次击鼓进击时,士兵们的士气就都被耗尽了。出自于左丘明《曹刿论战》。 关于一鼓作气,再而衰,三而竭的故事:在鲁庄公十年的春天,齐国派兵攻打鲁国。这时曹刿拜见鲁庄公请求应战,庄公应允。两军在长勺开战。庄公打算击鼓进军,曹刿表示不可。等齐军敲鼓三次后,曹刿才同意敲鼓,齐军大败。 在回国后,庄公问曹刿在战争上不肯击鼓的原因。曹刿回答到:“作战靠的是士兵的勇气,第一次击鼓能振奋士兵的士气,第二次击鼓就会使士兵的士气低落,第三次击鼓士兵的士气就都消失了。敌军士气消失,我军正值旺盛,所以就能取得胜利。”
今天的内容先分享到这里了,读完本文《一鼓作气再而衰三而竭翻译(曹刿论战一鼓作气再而衰三而竭翻译)》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多大学知识,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。
标签:一鼓作气再而衰三而竭翻译
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!