西江月夜行黄沙道中译文(西江月夜行黄沙道中译文10字)

大学专评
摘要今天我们来聊聊西江月夜行黄沙道中译文,以下6个关于西江月夜行黄沙道中译文的观点希望能帮助到您找到想要的大学知识。本文目录西江月夜行黄沙道中的古诗意思夜行黄沙道中翻译是什么?西江月夜行黄沙道中翻译西江月...

今天我们来聊聊西江月夜行黄沙道中译文,以下6个关于西江月夜行黄沙道中译文的观点希望能帮助到您找到想要的大学知识。

本文目录

  • 西江月夜行黄沙道中的古诗意思
  • 夜行黄沙道中翻译是什么?
  • 西江月夜行黄沙道中翻译
  • 西江月·夜行黄沙道中的意思是什么?
  • 《西江月·夜行黄沙道中》古诗的意思
  • 《西江月·夜行黄沙道中》古诗翻译是什么?
  • 西江月夜行黄沙道中的古诗意思

    古诗《西江月·夜行黄沙道中》的意思如下:

    一、译文

    明亮的月光惊醒了栖息在枝头的喜鹊,半夜里清风送来了远处的阵阵蝉鸣声。

    田野里飘散着稻花的清香,青蛙在歌唱着丰收的年景。

    稀疏的星光闪烁在天边,点点细雨洒落在山前。

    我想过溪避雨,转个弯到小桥上忽然看见,那熟悉的旧时茅店就在土地庙旁丛林边。

    二、原文

    《西江月·夜行黄沙道中》

    【宋】辛弃疾

    明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

    七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

    《西江月·夜行黄沙道中》赏析

    此词作于作者贬官闲居江西之时,着意描写黄沙岭的夜景:明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。词中围绕着夜行的特点,展现出夏夜乡村田野的幽美景色及作者对丰收年景的由衷喜悦。全词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜的山村田园风光,情景交融,幽美如画,恬静自然,生动逼真,是宋词中以农村生活为题材的佳作。

    夜行黄沙道中翻译是什么?

    《西江月·夜行黄沙道中》的译文:月光掠过枝头,惊飞了喜鹊与眠蝉,凉爽的夜风中传来了鸟鸣和蝉鸣声。在稻花香中,蛙声阵阵,好像在说,今年是一个丰收的好年景。天边有几颗星星,忽明忽暗的。山前下起小雨。往日的茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。

    《西江月·夜行黄沙道中》

    辛弃疾〔宋代〕

    明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

    七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

    注释

    西江月:词牌名。

    黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。

    别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。

    鸣蝉:蝉叫声。

    旧时:往日。

    茅店:茅草盖的乡村客店。

    社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

    见:同“现”,显现,出现。

    赏析

    全诗描绘了一幅清幽静谧的夏夜景象。前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”这两句诗运用了互文和对偶的修辞手法,使诗句音韵和谐,富有节奏感。同时,前后两句的文意互相交错,互相渗透来表达一个完整的句意。下阕表达了诗人由于沉浸在稻花香中以至忘了道途远近的怡然自得的入迷程度。

    西江月夜行黄沙道中翻译

    《西江月夜行黄沙道中》翻译如下:

    译文:

    皎洁的月光从树枝间掠过,惊飞了枝头喜鹊,清凉的晚风吹来仿佛听见了远处的蝉叫声。田里稻花飘香,蛙声阵阵,似乎在告诉人们今年是一个丰收年。

    天边几颗星星忽明忽暗,山前下起了淅淅沥沥的小雨。往日的小茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。

    注释:

    1、 西江月:词牌名。

    2、 黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。

    3、 别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。

    4、 鸣蝉:蝉叫声。

    5、 旧时:往日。

    6、 茅店:茅草盖的乡村客店。

    7、 社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

    8、 见:同“现”,显现,出现。

    《西江月夜行黄沙道中》的赏析:

    从《西江月》前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”表面看来,写的是风、月、蝉、鹊这些极其平常的景物,然而经过作者巧妙的组合,结果平常中就显得不平常了。

    从表面上看,这首词的题材内容不过是一些看来极其平凡的景物,语言没有任何雕饰,没有用一个典故,层次安排也完全是平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,却有着词人潜心的构思,淳厚的感情。在这里,读者也可以领略到稼轩词于雄浑豪迈之外的另一种境界。

    西江月·夜行黄沙道中的意思是什么?

    意思是:皎洁的月光从树枝间掠过,惊飞了枝头喜鹊,清凉的晚风吹来仿佛听见了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在讨论,说今年是一个丰收的好年景。

    天空乌云密布,星星闪烁,忽明忽暗,山前下起了淅淅沥沥的小雨。往日的小茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。

    【出处】《西江月·夜行黄沙道中》——宋代:辛弃疾

    明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

    稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

    七八个星天外,两三点雨山前。

    旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

    扩展资料

    1、《西江月·夜行黄沙道中》创作背景

    公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛弃疾因受奸臣排挤,被免罢官,回到上饶带湖家居,并在此生活了近十五年。在此期间,他虽也有过短暂的出仕经历,但以在上饶居住为多,在此留下了不少词作。这首词即是其中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写的一首词。

    2、《西江月·夜行黄沙道中》作者介绍

    辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

    辛弃疾有《去国帖》,今藏故宫博物院。纸本,行书十行,为酬应类信札。末署“宣教郎新除秘阁修撰权江南西路提点刑狱公事辛弃疾札子”。中锋用笔,点画规矩,书写流畅自如,于圆润爽丽中不失挺拔方正之气象。

    《西江月·夜行黄沙道中》古诗的意思

    西江月

    夜行黄沙道中

    辛弃疾

    明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

    稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

    七八个星天外,两三点雨山前。

    旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

    【大意】

    明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊,它们离开枝头飞走了。在清风吹拂的深夜,蝉儿叫个不停。稻花香里,一片蛙声,好像是在诉说好年成。不一会,乌云遮住

    了月亮。只有远方的天边还有七八颗星星在闪烁,山

    前竟然落下几点雨。行人着慌了:那土地庙树丛旁边过去明明有个茅店可以避雨,现在怎么不见了?他急急从小桥过溪,拐了个弯,茅店就出现在他的眼前。

    【注释】

    ①这首词写的是作者在山乡夜行中所见所闻。明月清风,惊鹊鸣蝉,稻香蛙声,溪流小桥,构成了江南山乡夏夜一幅优美动人的画面。而贯彻全篇的却是对大自然的热爱和丰收的喜悦。作者善于抓住夏夜山乡的特点,又理解农民对丰收的热望,加上笔调轻快,语言优美,音节和谐,使人读了这首词仿佛临其境,馀味无穷。

    ②《西江月》:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

    ③黄沙:黄沙岭,在信州上饶之西,作者闲居带

    湖时,常常往来经过此岭。

    ④别枝:旁枝。

    ⑤旧时茆店:过去很熟悉的那一所茅草店。

    ⑥社:土地庙。社林:土地庙周围的树林。

    《西江月·夜行黄沙道中》古诗翻译是什么?

    译文:

    皎洁的月光从树枝间掠过,惊飞了枝头喜鹊,清凉的晚风吹来仿佛听见了远处的蝉叫声。田里稻花飘香,蛙声阵阵,似乎在告诉人们今年是一个丰收年。天边几颗星星忽明忽暗,山前下起了淅淅沥沥的小雨。往日的小茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。

    赏析:

    从《西江月》前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”表面看来,写的是风、月、蝉、鹊这些极其平常的景物,然而经过作者巧妙的组合,结果平常中就显得不平常了。鹊儿的惊飞不定,不是盘旋在一般树头,而是飞绕在横斜突兀的枝干之上。

    因为月光明亮,所以鹊儿被惊醒了;而鹊儿惊飞,自然也就会引起“别枝”摇曳。同时,知了的鸣叫声也是有其一定时间的。

    夜间的鸣叫声不同于烈日炎炎下的嘶鸣,而当凉风徐徐吹拂时,往往特别感到清幽。总之,“惊鹊”和“鸣蝉”两句动中寓静,把半夜“清风”、“明月”下的景色描绘得令人悠然神往。

    接下来“稻花香里说丰年,听取蛙声一片。”把人们的关注点从长空转移到田野,表现了词人不仅为夜间黄沙道上的柔和情趣所浸润,更关心扑面而来的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而联想到即将到来的丰年景象。

    此时此地,词人与人民同呼吸的欢乐,尽在言表。稻花飘香的“香”,固然是描绘稻花盛开,也是表达词人心头的甜蜜之感。在词人的感觉里,俨然听到群蛙在稻田中齐声喧嚷,争说丰年。先出“说”的内容,再补“声”的来源。

    以蛙声说丰年,是词人的创造。前四句就是单纯的抒写当时夏夜山道的景物和词人的感受,然而其核心却是洋溢着丰收年景的夏夜。因此,与其说这是夏景,还不如说是眼前夏景将给人们带来的幸福。

    今天的内容先分享到这里了,读完本文《西江月夜行黄沙道中译文(西江月夜行黄沙道中译文10字)》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多大学知识,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。

    标签:西江月夜行黄沙道中译文西江月夜行黄沙道中的古诗意思夜行黄沙道中翻译是什么?西江月夜行黄沙道中翻译西江月·夜行黄沙道中的意思是什么?《西江月·夜行黄沙道中》古诗的意思《西江月·夜行黄沙道中》古诗翻译是什么?

    免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!