今天我们来聊聊向阳花木易逢春,以下6个关于向阳花木易逢春的观点希望能帮助到您找到想要的大学知识。
本文目录
向阳花木易为春是什么意思?
“向阳花木易为春”的意思是:迎着阳光的花木,因光照条件好,所以发芽早,最容易形成春天的景象。出自宋代苏麟的《断句》。
断句是一首诗,因只写了两句而得名全句,内容为:近水楼台先得月,向阳花木易为春。
译文为:靠近水边的楼台因为没有树木的遮挡,能先看到月亮的投影;而因光照条件好,所以发芽早,最容易形成春天的景象。
近义句:近水楼台先得月
用法: 作宾语、分句;比喻因近便而获得优先机会
扩展资料:
苏麟仅有“近水楼台先得月,向阳花木易为春”两句传世。相传范仲淹任杭州知府时,城中文武官员,大多得到过他的推荐提拔,受到过他的关心帮助,对他都很崇敬。唯有苏麟,因为在外县担任“巡检”,不在杭州城里,所以没有得到什么照顾。
有一次,苏麟因事到杭州来见范仲淹,顺便献诗一首,其中有两句道:近水楼台先得月,向阳花木易为春。范仲淹看了,心中会意,便征询他的意见和希望,满足了他的要求。后来,人们就把“近水楼台先得月”这句话,作为人事关系接近因而易于获得方便的意思,或简作“近水楼台”四字。至于苏麟当时写的全诗,似乎并没有留传下来。在流传中“易为春”也常常写作“早逢春”。
近水楼台先得月 向阳花木易为春什么意思
苏麟是范仲淹镇守钱塘时的巡检官,因为没有得到范仲淹的举荐提拔,所以写诗“近水楼台先得月,向阳花木文早逢春”自荐,得到了升迁。
皇祐元年(1049年),61岁的范仲淹由邓州徙知杭州。这时他已是疾病缠身,但仍旧是事必躬亲,荐才不倦。按当时官阶体制,州府以下的官员一旦在本职秩满,如再升迁,必须要有知州的举荐才能提拔重用。范仲淹平常也很重视对属下官员的奖掖提拔。在杭州,他根据下属官员的功绩能力,对秩满的官员逐个进行了评价荐举。过了一段时间,被举荐的官吏都迁调新职,走马上任。
但是,一个名叫苏麟的巡检官却迟迟没有得到提拔。苏麟看到自己周围的同事,无论职位比他高的还是低的都一个个得到了升迁,而自己却没人赏识,心里很不是滋味。苏麟心里很尊敬范仲淹,认为范仲淹一向主持正义,这次为什么偏偏把自己落下?按说自己业绩也不比别人差,是不是由于自己巡检这个职务屡在关隘和各县巡防,不及州府内官员与范仲淹关系亲近所致?
自己一定是被这位范大人忘记了,这可怎么办好呢?直接去找范仲淹吧,好像自己是去要官位的,不去吧,他又觉得自己的才能要被埋没了。有一天,苏麟想出了一个委婉的办法,他准备写首诗去向范仲淹请教。苏麟看到不远处水边的亭台楼阁,又看到了边上长得很茂盛的花木,他酝酿了一会儿,赶忙拿来纸笔写了下来。写完之后,苏麟就将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他增赐教。其中有两句是:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”
范仲淹收到苏麟的诗后,一下子看透了诗中所含的意思。他突然想起来,原来是自己一时疏忽,把常年在外辛勤执行巡务的苏麟给忘了。那些靠近自己身边的人都得到了自己的任用,却忽视了那些离自已远的人。
此后,范仲淹就留心观察起苏麟来,他发现苏麟果然是一个人才。于是范仲淹就根据苏麟的能力及功劳,举荐他担任相应的职务,荐文呈上不久,苏麟也调迁升任了。
向阳花木易为春是什么意思
“向阳花木易为春”的意思是:迎着阳光的花木,因光照条件好,所以发芽早,最容易形成春天的景象。出自宋代苏麟的《断句》。
断句是一首诗,因只写了两句而得名全句,内容为:近水楼台先得月,向阳花木易为春。
译文为:靠近水边的楼台因为没有树木的遮挡,能先看到月亮的投影;而因光照条件好,所以发芽早,最容易形成春天的景象。
近义句:近水楼台先得月
用法: 作宾语、分句;比喻因近便而获得优先机会
扩展资料:
此故事出自宋代俞文豹编撰的《清夜录》。苏麟是宋代杭州属县的巡检。北宋著名政治家和文学家范仲淹,对部下很宽厚,常举荐随员做官。据说,他在浙江做官时,部下都经他举荐当了官。只有苏麟因外出办事不在跟前,未被范仲淹举荐。
于是,苏麟作诗:近水楼台先得月,向阳花木易为春。献给了范仲淹。这两句诗写得很含蓄,它借自然景色来比喻因靠近某种事物而获得优先的机会。范仲淹看到他的诗后,明白了他的意思,因此,写了封推荐信,使苏麟得到升迁。
后来,此句成为人尽皆知的成语,用以讥讽藉职务之便,为自己或亲信捞取好处的人。在流传中“易为春”也常常写作“早逢春”。
参考资料来源:百度百科—近水楼台先得月,向阳花木易为春
“近水楼台先得月,向阳花木易逢春”的全诗是什么?
译文
靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。
宋.苏麟:《断句》 [只此二句,故称断句]
近水楼台先得月 向阳花木易为春
[后世演变为“易逢春”、“早逢春”]
看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。
有一次,苏麟因事到杭州来见范仲淹,顺便献诗一首,其中有两句道:近水楼台先得月,向阳花木易为春。范仲淹看了,心中会意,便征询他的意见和希望,满足了他的要求。
后来,人们就把“近水楼台先得月”这句话,作为人事关系接近因而易于获得方便的意思,或简作“近水楼台”四字.至于苏麟当时写的全诗,似乎并没有留传下来。
近水楼台先得月,向阳花木易为春。全诗翻译赏析及作者出处
近水楼台先得月,向阳花木易为春。 出自宋代苏麟的《断句》 近水楼台先得月,向阳花木易为春。 全诗赏析 宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’” 范仲淹是宋朝时的一位政治家、文学家,他学问很好,能诗能文。他写的《岳阳楼记》十分著名,那“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句至今仍为人们所传诵。 范仲淹曾多次在朝廷担任要职,也曾镇守过地方。有一段时间,他镇守杭州。任职期间对手下的人都有所推荐,不少人得到了提拔或晋升,大家对他都很满意。 这时候,有一个叫苏麟的官员,因担任巡检,常常在外,却一直没有得到提拔。当他见到自己周围的同事,无论职位比自己高的、低的都一个个得到了升迁,而自己却没人理睬,心里很不是滋味。他担心自己一定是被这位范大人遗忘了。怎么办呢?直接去找范大人吧,是去争官位,又不便说。不说吧,心里又很不平衡。为此,他心情非常沉重。一天,他终于想出了一个委婉的办法来,这就是写首诗去向范大人请教,实际上去提醒他:千万别忘了自己!想到这里,苏麟高兴起来,他赶忙拿出纸认真地写了首诗,并将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他赐教。 范仲淹读着苏麟的诗,很快就会意地笑了。他吟诵着诗中的“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的诗句,完全懂得了苏麟的言外之意。是呀!怎么能把他忘了呢?很快,苏麟得到了提拔。 苏麟的这首诗,因为只写了两句,所以称为“断句”。“易为春”,后来演变为“易逢春”、“早逢春”。 全文翻译 靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。 作者简介 苏麟(969~1052前后),宋杭州属县巡检。见[宋]俞文豹《清夜录》[宋]阮阅《诗话总龟前集》近水楼台: 此故事出自宋俞文豹编撰的《清夜录》。北宋著名政治家和文学家范仲淹,对部下很宽厚,常举荐随员做官。据说,他在浙江做官时,部下都经他举荐当了官。只有一位叫苏麟的人,因外出办事不在跟前,未被范仲淹举荐。於是,苏麟作诗云:「近水楼台先得月,向阳花木易为春。」看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。范仲淹何等聪明,看到他的诗后,明白了他的意思,因此,写了封推荐信,使苏麟得到升迁。此诗以后成为人尽皆知的成语,用以讥讽藉职务之便,为自己或亲信捞取好处的人。
向阳花木易为春前一句是什么
向阳花木易为春上一句是近水楼台先得月。
出自宋代诗人苏麟的《断句》,此诗因只写了两句而得名。
意思是靠近水边的楼台因为没有树木的遮挡,能先看到月亮的投影,而迎着阳光的花木,光照自然好得多,所以发芽就早,最容易形成春天的景象。
看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。这两句诗用来形容人靠近某些人物或事物可以优先得到其中的好处。这两句诗后来就流传开了,经过压缩也形成了成语“近水楼台”,往往用来讽刺那种利用某种方便而获得照顾,率先牟利的情况。
今天的内容先分享到这里了,读完本文《向阳花木易逢春(向阳花木易逢春)》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多大学知识,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。
标签:向阳花木易逢春向阳花木易为春是什么意思?近水楼台先得月向阳花木易为春什么意思向阳花木易为春是什么意思“近水楼台先得月向阳花木易逢春”的全诗是什么?近水楼台先得月向阳花木易为春。全诗翻译赏析及作者出处向阳花木易为春前一句是什么
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!