onlyif(onlyif放句首倒装句)

大学专评
摘要今天我们来聊聊onlyif,以下6个关于onlyif的观点希望能帮助到您找到想要的大学知识。本文目录only if的用法及例句if only 和only if 什么意思?only if中文是什么意思o...

今天我们来聊聊onlyif,以下6个关于onlyif的观点希望能帮助到您找到想要的大学知识。

本文目录

  • only if的用法及例句
  • if only 和only if 什么意思?
  • only if中文是什么意思
  • only if 和if only是一个虚拟一个倒装吗?
  • If only和only if怎么翻译,有啥区别?
  • if only 和only if 的区别
  • only if的用法及例句

    only if的意思是:只有当;只要;除非,用于引导条件状语从句。only if引导的条件状语从句,一般不用进行时态,因为要跟主句一致。 Only if的用法 1、在only if 中,副词only是中心词,而从属连接词if只用来连接从句,因此,它表示“只有……(才);只有在……的时候,唯一的条件是……”的意思。 2、only if 有时也写成only…if,表示唯一的条件,但是意思不变。 例句: You can make progress only if you are modest. 惟虚心乃能进步。 Political attacks work only if they find an echo with voters. 政治攻击只有在选民中引起共鸣才会有作用。 3、Only if 条件从句在前,中间无逗号时主句要倒装。 例句: Only if a teacher has given permission is a student allowed to enter this room. 只有得到教师的允许,学生才可以进这间屋。 Only if presented in this way can your idea get over to the audience. 只有用这样的方式提出来,你的意思才能使听从明白。 4、若置于句首的only if不强调“唯一性”或“排他性”,比如当其中的only表示just或as recently as等意思时,此时其后的句子则不用倒装。 例句: The company will succeed only if it have sufficient backing. 只有当该公司获得足够的资助,它才会成功。 I can buy the house only if a mortgage for 2000 dollars is available. 只有拿到两千美元的抵押贷款,我才买得起那栋房子。

    if only 和only if 什么意思?

    only if

    1. 在only if 这个短语中,副词only是中心词,而从属连接词if则只是用来连接从句的,因此,它表示“只有……(才);只有在……的时候,唯一的条件是……”的意思。

    I told him he would succeed only if he tried hard.

    我告诉他,只有努力才能成功。

    2. only if 有时也写成only...if,表示唯一的条件,但是意思不变。

    I will only come home if you come with me. (= I will come home only if you come with me.)

    只有你跟我一起走,我才回家。

    因此,根据上面的分析,课文中的句子我们也可以把它改成Yet they could get the blood only if one of the frightened children would agree to give it. 这样,句子就比较容易理解,意思也就十分清楚了:但是,只有这些受惊吓的孩子中有人自愿献血,他们才能够得到血。

    if only

    1. 在if only这个短语中,中心词是从属连接词if, 而副词only只是加强if的语气的,因此,if only仅仅是if的一种强化形式,不仅能表达说话人的愿望,而且能表达条件。因此,它同if一样,也能引出条件状语从句。

    If only they were here now, we would be able to celebrate their wedding anniversary.

    如果他们现在在这里,我们就能庆祝他们的结婚纪念日了。

    2. if only常常用来表达强烈的愿望或遗憾,因此,主要用在虚拟语气中,用以表达强烈的愿望或非真实条件。常被译为“但愿”、“要是……该多好啊”等。

    If only she could have lived a little longer.

    要是她能活得再长一些,那该多好啊!

    3. if only从句在大多数情况下用作虚拟条件句,但是偶尔也有用在真实条件句的情况。

    He will succeed if only he does his best. 只要他竭尽全力,他就会成功。

    4. if only有时也可以写成if... only。

    If she would only come! 但愿他能来。

    扩展资料:

    only if和 if only这两个短语都可以用来引导条件从句,表示主句所需要的“条件”,但是两者有差异,主要表现在说话人的语义意图等方面。

    1. only if 引起的条件状语从句,是一个对“条件”限制更严的“限制性条件状语从句”,表示“只有……(才) ;只有在……的时候;唯一的条件是……”的意思;与if引起的一般条件句相比,它有一种增强主句语势的作用。例如:

    Only if the case is urgent should you call out the doctor in the middle of the night.

    只有患者情况紧急时,你才可以在半夜叫医生看病。

    2. if only引导的条件句,通常用来表示说话人对某事所寄予的某种强烈愿望,相当于as long as。它可以独立使用,用来表示由于客观条件限制,为某事不大可能或完全不可能实现而感到惋惜或遗憾的复杂心情,常用虚拟语气。例如:

    If only I were as clever as you!要是我像你一样聪明该多好啊!

    only if中文是什么意思

    only if 英[ˈəunli if] 美[ˈonli ɪf] [词典] 除非; 只要…就; 只有,只有当…; [例句]I'll do that, but only if we set a few rules. 我可以干,但我们得定几条规矩。

    only if 和if only是一个虚拟一个倒装吗?

    不完全是。

    only if引导条件状语从句,if前有only强调的是这个是"唯一条件"。only if只有在句首时句子才需要部分倒装,不在句首不需要倒装。

    如: The lawyer is paid only if he wins.

    Only if he wins the lawyer is paid.

    律师只有打赢官司才会被付费。

    if only意为"要是……就好了",是不真实的情况,必须用虚拟语气。

    比如: If only I were a millionaire!我要是一个百万富翁就好了!

    If only和only if怎么翻译,有啥区别?

    1、含义不同

    If only的意思是但愿,真希望;only if的意思是只有当,只有。

    2、用法不同

    if only引导条件句,通常用来表示说话人对某事所寄予的某种强烈愿望,相当于as long as。

    only if 引导的是条件状语从句,是一个对“条件”限制更严的“限制性条件状语从句”,它有一种增强主句语势的作用。

    例句:

    If only we can get to the next petrol-station we'll be all right.

    但愿我们能到达下一个加油站,那我们就没问题了。

    Syria will attend only if the negotiations deal with issues of substance.

    只有在谈判涉及重大问题时叙利亚才会参加。

    扩展资料

    词汇解析:

    1、If only

    英文发音:[ɪf ˈəʊnli]

    中文释义:(表示强烈的愿望)但愿,真希望

    例句:

    If only the banks would lend money without limit!

    但愿银行能无限制地贷款!

    2、only if

    英文发音: [ˈəʊnli ɪf]

    中文释义:只有当,只有

    例句:

    The placebo effect can be understood only if we acknowledge the unity of mind and body.

    只有我们承认身心一体,安慰剂效果才能被理解。

    if only 和only if 的区别

    一、读音不同

    if only:英[if ˈəunli];美[ɪf ˈonli]

    only if:英 [ˈəunli if];美 [ˈonli ɪf]

    二、意思不同

    only if:除非;只要…就;只有,只有当…

    You can make progress only if you are modest.

    惟虚心乃能进步。

    if only:只要;但愿

    If only I could be master of this subject.

    我多么希望能精通这门学科。

    三、用法不同

    If only: 常常用来表示强烈的愿望,因为用于虚拟语句时和wish类似,表达强烈的遗憾或与真实条件不符的愿望。因而使用起来的形式与wish相同。

    only if只要……;引导用陈述语气的真实条件句。

    I wake up only if the alarm clock rings. 只有闹钟响了,我才会醒。

    If only the alarm clock had rung.当时闹钟响了,就好了。

    扩展资料

    as long as 与only if的用法区别

    一、基本用法的差别

    1、as long as 有两个意思,一是用于本义,意为“与……一样长(久)”,在否定句中,也可说成 (not) so long as;

    二是用于引申义,表示“只要”,用于此义时也可说成 so long as(不管是肯定句、否定句还是疑问句)。

    2、only if 可视为 if 的加强说法,即其中的 only 是修饰 if 从句的,其意为“只有在……条件下”。

    二、语气上的差别从语气上看

    only if 的语气要比as long as 强,as long as 通常只是用于提出一个条件,与if 的意思比较接近;而only if 引出的从句内容则通常暗示它是主句内容的唯一条件,含有“只有……才……”“只有在……的时候”“……唯一的条件是……”之意。

    三、动词搭配上的差别

    as long as 与 only if 均可用,只是语气有强弱之分。但是,当主句和从句的谓语动词均为短暂性动词时,通常只用 only if,而不用 as long as。

    四、词序上的差别两者均可引导从句置于主句之后,也可置于主句之前。但是,当only if 引导的状语从句置于主句之前时,其后的主句要用倒装语序,而且 as long as 引导的从句置于主句之前不用倒装。

    五、注意 only if 与 if only 的差别only if 意为“只要”,可视为 if 的加强说法。而 if only 有两个意思,一是表示“只要”,此时通常与陈述语气连用,与 only if 用法相似;二是表示“但愿”“要是……就好了”,此时多与虚拟语气连用。

    今天的内容先分享到这里了,读完本文《onlyif(onlyif放句首倒装句)》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多大学知识,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。

    标签:onlyifonlyif的用法及例句ifonly和onlyif什么意思?onlyif中文是什么意思onlyif和ifonly是一个虚拟一个Ifonly和onlyif怎么翻译有啥区别?ifonly和onlyif的区别

    免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!